go
g
o
o
g
l
e
goo
« RE:ファミコンミュージックが食玩に! 魅惑のCDコレクション
|
Main
|
萌える都市 »
2004/02/10
モラルハザード
モラル-ハザード
「モラルハザード」は「モラル」の「ハザード」ではありません。
……そうだったのか。
そごう問題の時に初めて聞いて、「倫理観の欠如」みたいな意味だとずっと勘違いしていたぁぁ。
自戒のためにメモ。
Posted by umino at 2004/02/10 11:42 |
TrackBack
Trackback
Comments
Post a comment
Name:
Email Address:
URL:
Remember personal info?
Yes
No
Comments: